<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Helvetica;
        panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;}
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman",serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:#0563C1;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:#954F72;
        text-decoration:underline;}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph
        {mso-style-priority:34;
        margin-top:0in;
        margin-right:0in;
        margin-bottom:0in;
        margin-left:.5in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman",serif;}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Arial",sans-serif;
        color:#44546A;
        font-weight:normal;
        font-style:normal;
        text-decoration:none none;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-US" link="#0563C1" vlink="#954F72">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Arial",sans-serif;color:#44546A">Aargh!  You are right of course: It would be
</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">{tlhInganpu’ Qup }, {nuv Qup }, {jatlhwI’pu’ Qup }, {puq poH Qup }, etc.  I have no idea why I was thinking of {Qan}.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">As for the comparative form “younger” in “younger generation” – I wouldn’t worry about it.  It’s just an English idiom meaning, I guess, “(noticeably) younger
 than us”.  I don’t see any real difference between complaining about “younger people” vs. “young people”.  If you really mean children not teenagers, say {Qupqu’} “very young” or just {puqpu’} “children”. 
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Hmm… I wonder if {puqpu’ qan} “old children” works for adolescents?  Or maybe pre-teens? <g><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">-- Voragh</span><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Arial",sans-serif;color:#44546A"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Arial",sans-serif;color:#44546A"><o:p> </o:p></span></p>
<div style="border:none;border-left:solid blue 1.5pt;padding:0in 0in 0in 4.0pt">
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif">From:</span></b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif"> Jesse Manoogian<br>
<br>
<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<div>
<div id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5259">
<p class="MsoNormal" style="background:white"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">>3. For teenagers and adolescents ? as you know from KGT we have:<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5203">
><br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5204">
>nen            growth, maturation (n)<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5205">
>nen            be mature, be grown-up, be adult (v)<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5206">
>nenchoH  mature, grow up (v)<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5207">
><br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5208">
>*{nenHa?} would be a good way to refer to someone immature, not grown-up; in other words, an
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5260">
<p class="MsoNormal" style="background:white"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">>adolescent or teenager.  That being said, Okrand - or is it Maltz? - usually refers to them as
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5274">
<p class="MsoNormal" style="background:white"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">>?younger Klingons?, ?younger people?, ?younger speakers?, ?the younger generation?, etc.  E.g.<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5209">
><br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5210">
>So {tlhInganpu</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:#44546A">’</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black"> Qan}, {nuv Qan}, {jatlhwI</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:#44546A">’</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">pu</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:#44546A">’</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">
 Qan}, {puq poH Qan}, etc.<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5215">
<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5216">
Qan? The word for "to protect"? <br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5217">
<br id="yui_3_16_0_ym19_1_1501212322058_5218">
I can't seem to find information on how to translate comparatives when there is no stanfard. There are "law'" and "puS" for constructions like "pal Qup law' pIyta Qup puS" for "Paul is younger than Peter", but how would one say "younger generation"?<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>