<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family:"times new roman",serif">Thanks very much for your detailed replies and clarifications,
this is very helpful!</span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family:"times new roman",serif"><br></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family:"times new roman",serif">I think I get it now, the ’e’ just needs to be there
regardless of how we might backtranslate it in English.<span></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family:"times new roman",serif"><br></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family:"times new roman",serif">Thanks also for sharing alternatives to <parHa'> - I'll definitely take good note of them for future use! </span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family:"times new roman",serif"><br></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family:"times new roman",serif">tlhIngan Hol vIghoj ’e’ vItIv ;)<span></span></span></p></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-02-09 19:25 GMT+01:00 Lieven <span dir="ltr"><<a href="mailto:levinius@gmx.de" target="_blank">levinius@gmx.de</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Okay, since others have broken the KLBC-barrier already, and our current BG may be at shore leave, I'll answer this:<span class=""><br>
<br>
Am 09.02.2017 um 13:31 schrieb Aurélie Demonchaux:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
We have some examples of <par> and <parHa'> being used with nouns or<br>
pronouns but I can't find any canon source where they apply to verbs.<br>
<br>
Do you use {'e'} or nothing in those cases?<br>
</blockquote>
<br></span>
I will not go into alternatives like {tIv} "enjoy", but simple answer<br>
the question grammatically:<br>
<br>
The verb {neH} is the only exception for omitting {'e'}. This means that it is correct to say<br>
<br>
{jIvut 'e' vIparHa'} "I like that I cook."<br>
<br>
Yes, indeed you may think that this literally means "I do like the fact that I am cooking at this moment", but there is no "special" construction to express the common feeling of "I like surfing in general". It's the English that's strange, not the Klingon.<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
<br>
<br>
-- <br>
Lieven L. Litaer<br>
aka Quvar valer 'utlh<br>
Grammarian of the KLI<br>
<a href="http://www.facebook.com/Klingonteacher" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.facebook.com/Klingo<wbr>nteacher</a><br>
<a href="http://www.klingonwiki.net" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.klingonwiki.net</a></font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target="_blank">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>