<div>I've re-read your comments a few times and I really don't have any </div><div>questions. Everything you wrote makes sense to me. I'll take some </div><div>time next week to work over the second part again and let you take </div><div>another look at it. </div><div><br></div><div>I've submitted a few comments of my own re: your comments </div><div>on my first draft. </div><div><br></div><div>{ej Qu'Daj'e' yonHa'choHghachDaj meq wa'DIch 'oH je ghu'vam'e' -- </div><div>ghaH yIvqu'choHlu'.}</div><div><br></div><div>With {Qu'Daj'e'} I was trying to topicalize it. And by trying to do that, </div><div>completely overlooked that I really didn't need to.</div><div><br></div><div>Yoursentence: {'ej Qu' yonHa'ghachDaj'e' meqvam ngoy' law' </div><div>Hoch ngoy' puS.} </div><div><br></div><div>I really like it. I think I was a little scared of the Klingon comparative </div><div>myself.</div><div><br></div><div>With {ba'bejtaHvIS} I was trying to convey the "when all the while" </div><div>at the start of the sentence: "When all the while he sat here in the depths </div><div>of the world-ocean ..." In that it points to what is really happening, as opposed </div><div>to what people merely thought was happening.</div><div><br></div><div>"There is a subtle difference between using *legh* and *leghpu'* in the </div><div>first line. *pIjHa' bIQ'a' legh poSayDon* means /Poseidon rarely sees </div><div>the s//ea//"</div><div><br></div><div>With {legh} vs {leghpu'} I'll have to think over it carefully. Both possibilities </div><div>are true in the story. </div><div><br></div><div>Your sentence: {bIQ'a' HeH gheghDaq ba'taH poSayDon 'ej tamtaH. </div><div>pa' SaHmo' poSayDon mIStaH bo'Degh 'ej gho ngaDHa' ghoStaH puvtaHvIS.} </div><div><br></div><div>I like it!</div><div><br></div><div>QImSIr</div>