<div>So spent the day working the first paragraph of <<poSayDon>>. There are still a few rough spots, I think, but I believe it's an improvement. Looking forward to your comments.</div><div><br></div><div>vummeH raSDajDaq ba'taH poSayDon 'ej SImtaH. </div><div>Hoch bIQmey loH not 'e' mev: boQ law' rItlaH, mI'chaj vuSbe'lu', </div><div>'ej SaHbej HochHom chaH, 'ach ghaHvaD potlhqu'mo' Qu'Daj, </div><div>Hoch Simqa' poSayDon, 'ej vaj ghaHvaD ram QaHchaj. </div><div>Qu'Daj tIvbe'ba' poSayDon. ghaHvaD poQlu'mo', vum ghaH. </div><div>pIj <<QuchmoHbogh Qu'>> tlhob -- mu'meyvetlh pup lo' -- </div><div>'ej DuHmey Sar chuplu', 'ach ghaHvaD nIvqu'mo' Qu'Daj wa'DIch, </div><div>lajbe' ghaH. reH che'wI' ratlhnISmo' poSayDon, Qatlh Qu' pIm tu'meH mIw. </div><div>ghaHvaD yapbe'bej wa' bIQ neH yer. Qu' chu' lajchugh, ngajchoHbe' </div><div>SImmeH mIw: ramchoH neH 'oH. bIQDaq 'oHbe'taHbogh Qu''e' </div><div>chuplu'chugh, ropmoH qechvam: Qun tlhuHDaj nISchoHlu', </div><div>'ej QomchoH roDaj Hosghaj. bep poSayDon, 'ach ghaH Harbej pagh: </div><div>QeHDI' HoSghajqu'wI', ghaH yonmoHlu' net nIDnIS, 'ej ghaytanHa' </div><div>'oHchugh Qapla', vaj ghaHvaD ghetnISlu'. Qu'Daj choHbej poSayDon </div><div>'e' qel pagh. qa'vam bIQmey Qun'a' gheS ghaH, 'ej vaj ratlhnIStaH.</div><div><br></div><div>Poseidon sat at his desk, doing figures. The administration </div><div>of all the waters gave him endless work. He could have had </div><div>assistants, as many as he wanted — and he did have very many — </div><div>but since he took his job very seriously, he would in the end go over </div><div>all the figures and calculations himself, and thus his assistants </div><div>were of little help to him. It cannot be said that he enjoyed his work; </div><div>he did it only because it had been assigned to him; in fact, he had </div><div>already filed many petitions for — as he put it — more cheerful work, </div><div>but every time the offer of something different was made to him </div><div>it would turn out that nothing suited him quite as well as his present </div><div>position. And anyhow it was quite difficult to find something different </div><div>for him. After all, it was impossible to assign him to a particular sea; </div><div>aside from the fact that even then the work with figures would not </div><div>become less but only pettier, the great Poseidon could in any case </div><div>occupy only an executive position. And when a job away from </div><div>the water was offered to him he would get sick at the very prospect, </div><div>his divine breathing would become troubled and his brazen chest </div><div>began to tremble. Besides, his complaints were not really taken seriously; </div><div>when one of the mighty is vexatious the appearance of an effort </div><div>must be made to placate him, even when the case is most hopeless. </div><div>In actuality a shift of posts was unthinkable for Poseidon — he had </div><div>been appointed God of the Sea in the beginning, and that he had to remain</div><div><br></div><div>QimSIr </div>