<div dir="ltr"><div><div>Oh, it just means that it's a way of speaking *about* something said. You make an utterance, and then you say something about it (in Klingon), e.g. where you got the information from, how sure you are, etc.<br><br></div>Also, by the way, since {'e'} is essentially an (anaphoric) pronoun ("that"), you sort of *have* two different sentences, they're just linked together more closely, without a real break. It could theoretically and probably was, etymologically: {ngeD yIn. 'e' vIHar.}<br></div>Just like English "I hope that life will be easy." comes from a structure with two seperate sentences: "I hope that: Life will be easy." Same in German, where "das" was then changed to "daß/dass" if it introduces a sentence.<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2016-06-29 10:20 GMT+02:00 mayqel qunenoS <span dir="ltr"><<a href="mailto:mihkoun@gmail.com" target="_blank">mihkoun@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class="">> it's a sort of metalinguistic device putting your proposition into context<br>
<br>
</span>you lost me here completely ! this sounds pretty cool, but I have no<br>
idea what it means..<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
On Wed, Jun 29, 2016 at 10:53 AM, André Müller <<a href="mailto:esperantist@gmail.com">esperantist@gmail.com</a>> wrote:<br>
><br>
><br>
> 2016-06-29 9:22 GMT+02:00 mayqel qunenoS <<a href="mailto:mihkoun@gmail.com">mihkoun@gmail.com</a>>:<br>
>><br>
>> ghunchu'wI':<br>
><br>
><br>
> [snip]<br>
><br>
>><br>
>> I was trying to avoid using the SAO, because I feel it is the only<br>
>> thing in klingon which is not direct.<br>
>><br>
>> Unlike in english, where we say : "we believe that..", in klingon one<br>
>> must first make a statement, then take a coffee break, then say the<br>
>> {'e'} - without the reader/listener - knowing that it will actually<br>
>> come, and only then continue with the rest of the SAO.<br>
>><br>
><br>
> On the contrary. I believe that this way of phrasing it is especially<br>
> direct. Saying that you "believe" (or think, hope etc.) something first<br>
> isn't direct either, it's a sort of metalinguistic device putting your<br>
> proposition into context. I think it's very direct to first say the<br>
> statement and then add how sure you are about it. And it goes well together<br>
> with the general OVS word order.<br>
> Also, a lot of natural languages do it just like that: saying the<br>
> statement/quotation and then adding "I say/think/hope" etc.<br>
> I think making 2 sentences out of 1 very short one might strike Klingons as<br>
> wasting time or something...<br>
><br>
> But I usually don't think of Klingon philosophy when writing or saying<br>
> something in the language. I don't believe that a language's structure<br>
> reflects the philosophy of its speakers (like the old myths about German<br>
> being very precise, Chinese being very philosophical, French being full of<br>
> emotions, Russian or Arabic being harsh, etc.).<br>
><br>
> - André<br>
><br>
</div></div><div class="HOEnZb"><div class="h5">> _______________________________________________<br>
> tlhIngan-Hol mailing list<br>
> <a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
> <a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
><br>
_______________________________________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>