[tlhIngan Hol] Appositions with type 5 suffixes / I'm cold, I'm hot
luis.chaparro at web.de
luis.chaparro at web.de
Fri Sep 16 04:15:48 PDT 2022
Thank you, Voragh, for the excellent information!
> Qugh la'vaD QIn pav.
> [Urgent message for Commander Kruge.] (ST3 DVD case)
> This may hold true for the other Type 5 noun suffixes {-Daq}, [-mo'], {-vaD}, and {-vo'}. Then again, it may not; {-'e'} is kind of a special case.
Well, *Qugh la'vaD QIn pav* is an example with *-vaD* :-) Is it considered canon?
> charghwI' suggested {*Berlin* vengDaq} for “in the city of Berlin” or "in Berlin city". We have examples of this pattern translated both ways: {qebeq veng} "Quebec City" [qepHom 2018] and {qamchIy veng ghoSlI' qotar} "Kotar heads for the city of Qam-Chee" [PB]. Although neither example has any suffixes, that's how I would do it until Maltz tells us otherwise.
I've found a similar example from the *paq'batlh* with a type 5 suffix:
SIqral bIQtIqDaq
joqtaHbogh molor tIqDu’ qem qeylIS
bIQ DoqDaq tlhabmoH
*SIqral bIQtIqDaq*, *to the river Skral*.
If Klingons consider titles and names of regions, rivers etc. to be in apposition, is another question :-)
More information about the tlhIngan-Hol
mailing list