[tlhIngan Hol] can a {Daq} and a {Sep} be at the sea

Will Martin willmartin2 at mac.com
Sat Nov 13 20:11:09 PST 2021

I’ve always thought of {Sep} as being a named location with established boundaries. {Daq’a’} implies that it is a location of special significance. That doesn’t necessarily imply size. Big things tend to be significant, so there is a loose association, but that’s not the main part of what {-‘a’} implies.

> On Nov 13, 2021, at 7:05 AM, mayqel qunen'oS <mihkoun at gmail.com> wrote:
> Thank you SuStel and De'vID for taking the time to reply. Comments on
> specific parts of your posts follow.
> jIH:
>> Could we use the {Daq}
> SuStel:
>> I'd use Daq if the location is fairly small, like "in that harbor,"
> Ok, thanks; good to know.
> The thing which led me to wonder about whether {Daq} would be an
> appropriate choice, was my being influenced from the {chenmoHlu'meH
> Daq} "construction site"; I don't know why, but because of it, I
> thought that a {Daq} could only be a location on land.
> De'vID:
>> KGT tells us that a {Sep} is a "region" in the sense of a
>> "specific area whose borders are definable" and that these
>> "regions" were politically distinct in the past, and "country"
>> might've been an appropriate translation when this was the case.
> While I was writing the first post of this thread, this definition of
> {Sep} came to my mind.
> But then I thought, that perhaps the "country" meaning of {Sep} isn't
> "binding", meaning that perhaps we could use {Sep} too in order to
> describe any kind of region/territory, whether it would be on the
> land, or at the sea. And it was that in order to avoid the (possible)
> obstacle of the kgt definition, I thought of using {SepHom}.
> Then the thought came to mind to say {Daq'a'}; but then a little bird
> informed me of the Star Trek 2009 deleted scene. There we have
> {tlhIngan wo' Daq'a' bo'elpu'} for "you have entered the jurisdiction
> of the Klingon Empire". If the English translation came from the hand
> of god himself, thus making it Ca'Non, then obviously we have {Daq'a'}
> (n) "jurisdiction", and the option of using the {Daq'a'} for a purpose
> as the one of the original example goes out the window.
> Anyways, in case that the kgt definition of {Sep} is indeed binding,
> perhaps we could play with {Daq}, adjectives as {tIn}/{vaS}, and the
> {-qu'}/{-chu'} suffixes to express meanings as in the original
> example.
> -- 
> Dana'an
> https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/
> Ζεὺς ἦν, Ζεὺς ἐστίν, Ζεὺς ἔσσεται· ὦ μεγάλε Ζεῦ
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

More information about the tlhIngan-Hol mailing list