[tlhIngan Hol] back and front

Lieven L. Litaer levinius at gmx.de
Sun Nov 21 22:37:29 PST 2021

In the context of QelIS boqHarmey, Maltz told us you can use the words
{logh'ob} ("chest") and {Sa'Hut} ("butt") to refer to the front and back
of a car. (p. 232)

During the qepHom 2021 Q&A session, he explained this a bit more. All of
these words are not directly from Marc Okrand, they are my own
explanation of a longer discussion.

First, he made clear this only applies to cars, motorcycles and also
space ships and similar things, but not the the front/back of
everything, e.g. not for a computer screen, or a bottle or similar.

Regarding space ships, somebody objected that we do have words for
"fore" and "aft". Here he agreed that there is some kind of overlap, but
still a slight difference: roughly said, the "aft" and "fore" of the
ship is more a 3-dimensional space, where people can meet and where
things can be located ("cargo bay is in the aft of the ship"), and when
you use the word {Sa'Hut} to refer to the ship's back, it's the
2-dimensional surface at the end. Think of the license plate, which is
not in the trunk of the car, it's on the back of the car.

Lieven L. Litaer
aka the "Klingon Teacher from Germany"

More information about the tlhIngan-Hol mailing list