[tlhIngan Hol] Klingon Word of the Day: boqrat

Steven Boozer sboozer at uchicago.edu
Wed Sep 23 09:15:58 PDT 2020

FWIW Keith R.A. DeCandido must have had the same thought and used *bok-rat* in his KRAD novel "Diplomatic Implausibility" (2001).  He included a note in his glossary:

(DI glossary):  Food made from the liver of a *bok-rat*, apparently cooked to some degree, making it unusual among Klingon foods.

By this time Okrand, however, had used the spelling *bokrat* in KGT (published 1997).

Ca'Non Master of the Klingons

----------------------------------------Original Message----------------------------------------
From: Lieven L. Litaer
Sent: Wednesday, September 23, 2020 10:45 AM

Am 23.09.2020 um 17:23 schrieb Steven Boozer:
> Klingon Word of the Day for Wednesday, September 23, 2020
> Klingon word: boqrat
> Part of speech: noun
> Definition: *bokrat*, type of animal

I have always wondered if that is a proper name, or if this is a kind of
rat: a "bok-rat".

Of course, having a Klingon word {boqrat} eliminates the idea of it being a "rat"like animal, but that Klingon spelling appeared after the script was written.

Does anyone have closer information?

More information about the tlhIngan-Hol mailing list