[tlhIngan Hol] how would you understand {'eladya' DaqDaq} ?
Steven Boozer
sboozer at uchicago.edu
Wed Nov 13 11:23:31 PST 2019
puH beQ plains, flatlands (n)
puH Duj car (n)
puH nIl grassland, steppe (n)
puH yIQ swamp, wetlands (n)
puHley' cape, point (n)
'Iw bIQtIqvo' toS SuvwI' yoH puH QaDDaq paw
The fearless warrior climbs out of the blood onto dry land. (PB)
And sometimes it's useful to see how Okrand uses the English term:
(KGT 16): The Klingon Homeworld Qo'noS, usually rendered Kronos in Federation Standard, is a planet with basically one very large mass of land surrounded by ocean; perhaps continent is a comparable concept.
(KGT 36ff.): Some houses are particularly wealthy, controlling vast lands by means of armed forces loyal to the particular house. [...] If the High Council determines an action to be dishonorable [...] it may also seize the house's lands, forces, and other holdings.
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons
-----Original Message----------Original Message----------Original Message----------Original Message-----
From: Jeffrey Clark
Given the canon derivatives of puH, it does seem like puH refers to land as a geographical feature rather than a region of land.
> On Nov 13, 2019, at 12:54, mayqel qunen'oS wrote:
>
> If I wrote {'elaDya' puHDaq}, could this mean "at the land of greece", as in "land=country" ?
> Or does the klingon {puH} refer only to "land" as in "ground" ?
> It's not that the {Sep}, insulted my mother or something, so I don't want to use it..
> But I'm trying to understand, how things work..
More information about the tlhIngan-Hol
mailing list