[tlhIngan Hol] yong and yongHa'

SuStel sustel at trimboli.name
Thu Jul 11 07:38:18 PDT 2019

On 7/11/2019 10:30 AM, mayqel qunen'oS wrote:
> SuStel:
> > "Why are you bothering with -Ha' when
> > there's this perfectly good synonym?"
> I've thought of this possibility too, but I don't think there's a 
> perfectly good synonym.
> I want to say "get out of a house". Not depart from it. Not leave it.
> The closest equivalent is {Haw'}, but as we discussed yesterday, it 
> has the "flavor" of urgency.

/Get out/ is synonymous with /depart/ and /leave./ Synonymous doesn't 
mean no difference. There are times when you could easily translate /get 
out/ with *mej* or *tlheD.* /I'm fed up with you! Get out of this room!/ 
*SoHmo' jIpuQ**. pa'vam yImej!

But as I said, there are times when using *-Ha'* is appropriate, and so 
I engaged with this question.

I'm not telling you to use a synonym. I was mentioning synonyms to 
discard them so we could talk about *-Ha'.*


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20190711/2e822f0f/attachment-0005.htm>

More information about the tlhIngan-Hol mailing list