[tlhIngan Hol] Klingon Word of the Day: 'Imyagh

De'vID de.vid.jonpin at gmail.com
Wed Feb 13 22:37:24 PST 2019


On Wed, 13 Feb 2019 at 19:10, Felix Malmenbeck <felixm at kth.se> wrote:

> > (qurgh, 7/29/2017):  The cat said, "meow".  Marc said yes.  The cat
> meowed as I walked by. Marc said no.
>

The original definition of {ghugh} is on the page "Other 3", and {'Imyagh}
is on the page "Other 4":
https://www.kli.org/activities/qepmey/qepa-chamah-losdich/qepa-chamah-losdich-new-words/


This raises the question of how one should translate "The cat said".
>
> Would you say
>
> ghugh vIghro', 'Imyagh.
> or
> jatlh vIghro', 'Imyagh.
> or perhaps
> ghugh vIghro', jatlh, 'Imyagh.
> ?
>

Ignoring the page break between them, the way they're defined together
suggests to me that you say {'Imyagh ghugh vIghro'} (or maybe {ghugh
vIghro', 'Imyagh}).

{ghugh} vocalize (v) (referring to sound emitted by an animal, but not
speech)
{'Imyagh} is the conventional way to express the sound made by a {vIghro'}
or a {ghISnar}, for example.

Considering the speech/non-speech distinction in Klingon grammar, I'd be
inclined to limit {jatlh} to speech, i.e., exclude it from use for animal
sounds.

-- 
De'vID
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20190214/90786d64/attachment.htm>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list