[tlhIngan Hol] Maltz about castles

Felix Malmenbeck felixm at kth.se
Tue Jan 2 09:47:32 PST 2018


> Would {nol} be the right noun here?
> The focus of a mausoleum is less on
> the funeral ceremony itself, and more
> on the fact that the person is interred inside.

I had similar thoights, but could've sworn we had seen *nol qach* used somewhere. Can't seem to find that, however.

«pel'aQ/nebeylI'/nev'aQ DuHmor» makes sense for a mausoleum, then. Or just «lom DuHmor» if they're stores in some other way.

Regarding culture, we each have a few thousand (myriad? million?) human cultures, philosophies, teachings and religions that we don't follow, as well as an unlimited number of imaginary ones, but we still find it useful to be able to talk about them :)

//loghaD
________________________________
From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces at lists.kli.org> on behalf of nIqolay Q <niqolay0 at gmail.com>
Sent: Tuesday, January 2, 2018 5:41:27 PM
To: tlhingan-hol at kli.org
Subject: Re: [tlhIngan Hol] Maltz about castles

On Tue, Jan 2, 2018 at 9:29 AM, Felix Malmenbeck <felixm at kth.se<mailto:felixm at kth.se>> wrote:
>From the description, I take it «jem'IH» could also be translated as "fortress" or "(permanent) military base" (see also: «waw'»), at least if it's a particularly grand one.
Fort Knox strikes me as a non-castle that might be called a «jem'IH».

I suppose a mansion that is built both for grandeur and defense might be called a «DuHmorHom», or perhaps just an outright «DuHmor» if it's grand enough.
Perhaps to clarify that it serves as a home, you could call it a «juH DuHmor».

A grand mausoleum such as the Taj Mahal might perhaps be called «nol DuHmor». Not sure about its defenses, though; perhaps it's more of a «nol qach'a'».

?Would {nol} be the right noun here? The focus of a mausoleum is less on the funeral ceremony itself, and more on the fact that the person is interred inside. Given that the dominant cultural attitude towards corpses among Klingons is "when I'm dead, just throw me in the trash"?, there's not a lot of vocabulary for various ways of keeping bodies around. Something like {nebeylI' DuHmor} "fancy sarcophagus palace" might work better for the Taj Mahal.

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20180102/905143a2/attachment-0016.htm>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list