[tlhIngan Hol] new words from DSC-subtitles (with minor SPOILERS)

SuStel sustel at trimboli.name
Tue Jan 9 08:46:20 PST 2018

On 1/9/2018 11:32 AM, Steven Boozer wrote:
> There is another problematic example of *tlhegh* known: *nugh tlhegh*  
> (lit. "society rope") from the KCD novelization (was it used in KCD 
> itself?):
>   "Pok has yet to complete the Second Rite of Ascension. In the eyes 
> of the
> *nugh tlhegh* he is still a boy."
This line does appear in the game: https://youtu.be/mcTGRaPTNOQ?t=29m9s  
The actor pronounces it something like /n//oo//g kleH//./ It does not 
occur in the Language Lab, which is the canonical part of KCD.

The script of the game was not written or vetted by Okrand, and is not 
Okrandian canon (or even officially /Star Trek/ canon, for that matter).


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20180109/46d79362/attachment-0002.htm>

More information about the tlhIngan-Hol mailing list