[tlhIngan Hol] {jatlh} vs. {ja'}

Steven Boozer sboozer at uchicago.edu
Wed Apr 18 06:04:09 PDT 2018

That's exactly the story I heard from marqoS and Holtej (d'Armond Speers) years ago in the early days of this list.

Ca'Non Master of the Klingons

-----------------------------------Original Message-----------------------------------
From: Philip Newton

On 29 March 2018 at 15:25, nIqolay Q <niqolay0 at gmail.com> wrote:
> On Thu, Mar 29, 2018 at 9:12 AM, SuStel <sustel at trimboli.name> wrote:
>> In Star Trek III, we get qaja'pu' jonta' neH "I told you engines only." 
>> The emphasis here is clearly on the information imparted, rather than 
>> the saying of it.
> I thought the original line was qama'pu' jonta' neH, and ma' 
> originally meant "order, command", until it was changed to help cover 
> up the retcon of a whole sentence.

I thought {ma'} used to be "say, tell" (hence the translation of "I told you, engines only") -- and {-pu'} was simply past tense then.

Later the meaning of {ma'} was changed, as you say, and it is now "accommodate". I've heard a rumour that this particular meaning is because Marc Okrand accommodated the writers' change in the sentence, but I haven't been able to confirm that.

More information about the tlhIngan-Hol mailing list