[tlhIngan Hol] Is Star Trek: Discovery a new canon category?

André Müller esperantist at gmail.com
Mon Oct 2 06:48:48 PDT 2017

I also agree with mayqel, that boQwI' is an amazing tool. I think part of
the new downloads is also due to me advertising the app in my Klingon
courses in Switzerland. When someone asked me for the translation of a
difficult word in the course, and I had to look it up on my computer
dictionary, another participant already found it in boQwI'.

Unfortunately it doesn't exist for iPhone, many of my students (maybe 60%)
use iPhone.

By the way, I didn't see where I can activate or deactivate usage
statistics in the app on my phone? Isn't it in the preferences? Maybe I
overlooked it...

And for the cannon vs. non-cannon debate, a bright dangerous-looking
warning label could be put into the entries or sentences that are not
cannon, with a very brief but clear warning.

Another idea: If people really like listening to Klingon so much, maybe you
could add the option to write or copy whole texts into a sort of simplified
text editor (maybe with the function of marking misspellings or non-Klingon
words), which than would be read out aloud. People could then enter any
phrases they come across, on TV, in courses, books, etc.

- André

2017-10-02 10:35 GMT+02:00 De'vID <de.vid.jonpin at gmail.com>:

> On 11 August 2017 at 02:46, Alan Anderson <qunchuy at alcaco.net> wrote:
>> How would you answer if YOU were the one providing Klingon translations
>> for the lines in Discovery scripts?
> Well, now that it's been made public that you're Qov's backup translator
> and you provided some of the lines, that puts your question in a different
> context. :-)
> On 11 August 2017 at 15:22, De'vID <de.vid.jonpin at gmail.com> wrote:
>> Of people who have opted in to provide app usage statistics, there are
>> currently over 5000 30-day-active users (meaning people who have
>> actually used the app within the last 30 days), and over 64000 total
>> installs. Probably most of these people are casual fans, but at least
>> some are beginner or intermediate Klingon learners. But in any case,
>> there are three orders of magnitude more users of {boQwI'} than there
>> are Klingonists who use it.
> Just to give an update on this. There was a 94% increase in downloads of
> {boQwI'} in the past 7-day period compared to the week before, and a 41%
> increase for the 30-day period compared to the previous one.
> Something which I didn't expect was that the episodes have Klingon
> subtitles, thanks to Lieven. (Only on Netflix, though, so they're not
> available in the US or Canada, unfortunately). So instead of searching for
> things in English, users have actually been typing the subtitles *in
> Klingon* into {boQwI'} to break down their constituent parts.
> There was another use case which I hadn't anticipated: people are using
> {boQwI'} to *listen to* the text-to-speech engine repeat the lines spoken
> on the show. Many people apparently can't understand the spoken Klingon in
> the show even with Klingon subtitles, so they're listening to the
> TTS-generated version for comparison. (The stats for the TTS downloads are
> 107% over the last 7-day period, and 74% over the last 30-day.) In other
> words, the TTS engine is being used as a tool for people to learn to
> understand spoken Klingon.
> On 12 August 2017 at 00:58, ghunchu'wI' 'utlh <qunchuy at alcaco.net> wrote:
>> I guess I don't get the point of putting it in boQwI'. If it is proper
>> Okrandian Klingon, it will be things that are already in the app. If it is
>> not, then it shouldn't be included as an example.
> If a sentence is included in {boQwI'}, the entry can be annotated to
> provide a breakdown of its components and grammar. If a sentence isn't
> included, {boQwI'} will try to analyse it, but it doesn't understand things
> like homophones (e.g., it will provide both "be quiet" and "exchange,
> substitute" in its analysis for {yItamchoH!}). Another wrinkle is that the
> TTS will only speak sentences which are included in the database. It can
> still speak the individual parts of any sentence which isn't included, but
> it just means the user has to listen to each part separately, so it won't
> flow smoothly.
> I completely understand and agree with the need to keep Okrandian canon
> separate from stuff produced by other people. When I originally started
> {boQwI'}, it was a canon database. But the user base has other ideas. If
> you joined the Klingon language community early on, and you were lucky
> enough to be able to attend the qep'a' and converse with other speakers,
> subscribe to HolQeD, and so on, you may not appreciate how difficult it is
> for a beginner now to pick up all of the vocabulary or develop an ear for
> spoken Klingon. There are thousands of people out there who are interested
> enough in the spoken Klingon on Discovery to the degree that they're trying
> to convert what they hear into written Klingon so they can break down the
> parts and understand them, and I want to make their entry into fully
> learning Klingon as easy as possible. (I don't want to annoy beginners with
> notes about canon they won't understand, but I also don't want to annoy
> experts by mixing canon and non-canon material, so the DSC stuff will be
> marked, but not in a very obtrusive way.)
> I think there's a huge opportunity for the KLI here, to produce with CBS
> (after the season, or the series, is over) a book of annotated transcripts
> for all the Klingon language dialogue in the show, with commentary by Qov
> and yourself on word choice, grammar, etc., some comments from Marc Okrand,
> interviews with the Klingon actors and voice coach, a glossary/dictionary
> in the back collecting the vocabulary used on the show, with lots of glossy
> pictures of the cast and language experts. It can accompany the "making of"
> video segment for the Klingon language parts of the show. (I was going to
> suggest that this could be included in the book as a DVD, but nowadays I
> guess it should just be streamed online.) There's clearly a market for
> something like this.
> --
> De'vID
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20171002/dce59f03/attachment-0003.htm>

More information about the tlhIngan-Hol mailing list