[tlhIngan Hol] qepHom grammar questions

nIqolay Q niqolay0 at gmail.com
Wed Oct 4 08:45:40 PDT 2017


On Wed, Oct 4, 2017 at 11:37 AM, Steven Boozer <sboozer at uchicago.edu> wrote:

>
>      Similarly, when -*logh* is attached to *Hoch* (*all*), the resulting
> word, *Hochlogh* (*all times*), is used in the same way as *reH* (*always*),
> as in *Hochlogh no' yIquvmoH* (*All times honor your ancestors*...);
> compare * reH no' yIquvmoH* (*Always honor your ancestors*).
>

One thing I noticed when reading the paq'batlh: it seems that *Hochlogh*
instead of *reH *was used to translate the idea of "forever" or "for
eternity". I don't have the book handy right now to double-check this idea
more thoroughly, though.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20171004/8cefccaa/attachment.htm>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list