[tlhIngan Hol] movie theatre

sustel at trimboli.name sustel at trimboli.name
Wed Jan 25 07:35:35 PST 2017


Yes, I’m pretty sure that jIH is the monitor device and HaSta is the image displayed on it. A HaSta is not just any screen content; it shows photos or videos. A wIy shows a diagram used to illustrate a tactical situation.

-- 
SuStel
http://trimboli.name

From: Steven Boozer
Sent: Wednesday, January 25, 2017 10:13 AM
To: tlhingan-hol at kli.org
Subject: Re: [tlhIngan Hol] movie theatre

WRT T.V. episode, movie, etc., instead of forms with {HaSta} “visual display (on monitor)” I’ve more often seen {jIH} “monitor (device)” and {jIH'a'} “main viewscreen, main viewer” used.  E.g.:

*{jIHlut}           episode (TV)
*{jIH lut}          episode (TV)
*{jIH'a' lut}            movie
*{jIHlut’a’}        movie, film 

*{jIHluttlhegh}     series, mini-series (TV)
FYI here’s the full quote for {muchpa’}:

(MO to De'vID, 3/2015 < FOTSN):  {muchpa'} is fine for “theater” (or “theatre”), but a better translation might be “auditorium”. Maltz agreed with your observation that it's kind of close to {puchpa'}, but he said that, given his viewing of Terran plays and movies, that might be apt and it didn't bother him at all. If "Bloomsbury Theatre" refers to the whole building - auditorium, lobby, dressing rooms, {puchpa'mey}) - not just the room where the performance takes place, he'd go with {much qach}. 
much                presentation (n),  
much                present, perform (music) (v)

--Voragh

On Behalf Of Felix Malmenbeck
Sent: Tuesday, January 24, 2017 4:29 PM
I don't believe there's any canonical name for either, but people commonly refer to movies - as well as episodes and shorter videos - as {HaSta much} ("visual display presentation"). For a feature film, you might consider {HaSta much'a'} ("visual display greater-presentation").

Marc Okrand has translated {muchpa'} ("presentation-room") as "theatre" in the sense of "auditorium", which is to say the room in which a presentation is viewed. However, a "theatre" as in a whole building would be a {much qach} ("presentation building").

Source:  http://www.klingonwiki.net/En/FestivalOfTheSpokenNerd        [= FOTSN]

So, I'd describe a movie theatre building as a {HaSta much qach}, and say that most of these buildings contain several {HaSta muchpa'mey}.


Juliana Bukoski <jfbukoski at gmail.com>
Sent: Tuesday, January 24, 2017 23:11
 Are there words for "movie" and "movie theatre"?


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20170125/d9661d91/attachment-0003.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: 4F48E7D1C66D4C329CE657104E1EC9F2.png
Type: image/png
Size: 185 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20170125/d9661d91/attachment-0003.png>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list