[tlhIngan Hol] Klingon Word of the Day: mangghom
Steven Boozer
sboozer at uchicago.edu
Mon Jan 23 08:12:32 PST 2017
> Klingon Word of the Day for Monday, January 23, 2017
>
> Klingon word: mangghom
> Part of speech: noun
> Definition: army
> Source: TKD
nuH'e' qengbogh mangghomvam
luDel 'e' ra' molor
Molor asks them what weapons this army carries (PB)
qorDu'Daj lon lojmIt ngaQHa'moH
SumchoH mangghom 'Iw largh
moratlh wanI'vam DaSov
He leaves his kin, unlocks the gates,
The army closes in, smelling blood.
Oh, Morath, and you know this: (PB)
chaH neH wovmoHlu'be'
chaH 'emvo' ghoS
SuvwI'pu' mangghom yoH
[translation not available] (PB)
mangghomvam DevwI'
luDel 'e' ra' molor
vaj ghaH lujang
mangghom luDev wej loD
[translation not available] (PB)
SIqral wej bIQtIqHommeyDaq
Hargh
cha' mangghom
[translation not available] (PB)
Qam mangghomchaj 'ej bej
nuHmey lonta' 'ej Hop
noHvam charghwI'pu' wuq cha' SuvwI'
[translation not available] (PB)
KGT 50: The usual plural form of {mang} [soldier] is a different word altogether: {negh} (warriors, soldiers)... All of the {negh} together make up something called a {mangghom}. Literally, this is `warrior group' or `soldier group,' but it is usually translated as army.
N.B. Do not confuse {mangghom} with {mangHom} "cadet"!
--
Voragh
tlhIngan ghantoH pIn'a'
Ca'Non Master of the Klingons
More information about the tlhIngan-Hol
mailing list