[tlhIngan Hol] ST Discovery - how to watch

Lieven levinius at gmx.de
Mon Aug 7 07:02:37 PDT 2017


ja' SuStel:
> But can you be sure that Okrand signed off on those meanings? Does he 
> even speak those languages? More likely some translator got the English 
> definition and translated /that/.

Oh yes, and those subtitles can be the complete opposite sometimes, 
without being wrong for the story.

I noticed something similar to this lately while watching Star Trek with 
subtitles. It wasn't a Klingon scene, but I'll use it for my example:

- "Would you mind helping me?" {choboQqang'a'?}
- "No." {HIja'}

See the problem?

-- 
Lieven L. Litaer
aka Quvar valer 'utlh
Grammarian of the KLI
http://www.facebook.com/Klingonteacher
http://www.klingonwiki.net



More information about the tlhIngan-Hol mailing list