[tlhIngan Hol] We got words for a Spiral, now what to do with them...
nIqolay Q
niqolay0 at gmail.com
Wed Aug 9 09:10:58 PDT 2017
{vI'laS} means "fog, mist". {HuDmey'e' velbogh vI'laS}, perhaps?
On Wed, Aug 9, 2017 at 12:07 PM, Jeremy Silver <jp.silver at tiscali.co.uk>
wrote:
> On Wednesday, 9 August 2017 16:35:32 BST qurgh lungqIj wrote:
> > On Aug 9, 2017 11:29 AM, "Lieven" <levinius at gmx.de> wrote:
> >
> > Am 09.08.2017 um 17:26 schrieb qurgh lungqIj:
> > > On Aug 9, 2017 11:17 AM, "De'vID" <de.vid.jonpin at gmail.com <mailto:
> > >
> > > de.vid.jonpin at gmail.com>> wrote:
> > > On 9 August 2017 at 14:33, mayqel qunenoS <mihkoun at gmail.com
> > >
> > > <mailto:mihkoun at gmail.com>> wrote:
> > > > At the notes given at the last qep'a', the {Hay} was explained
> as
> > >
> > >
> > > It was a word on the wishlist. I believe he made it for us.
> >
> > ...probably because someobody wanted to translate that movie title.
> >
>
> Might have mentioned this one on this list myself when you originally
> asked,
> but unrelated to the movie title.
>
> Wanted something along the lines of:
> HuDmey bIr HayDaq bIghHa'mey Hop tu'lu'.
>
> But am still working on how to call the mountains misty as well.
>
> mupwI'
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20170809/de72f1e6/attachment-0016.htm>
More information about the tlhIngan-Hol
mailing list