[tlhIngan Hol] Dop Hurgh lo'laHghach

mayqel qunenoS mihkoun at gmail.com
Tue Nov 8 06:39:27 PST 2016


SuStel:
> The phrase *Dochmey mI'* is talking about
> numbers, not things;*mI'* is the head noun.

Impressive analysis. I could have never thought that something like this is
happening.

However I need to ask you:

Does this mean that in any noun-noun construction, the head noun is the
second one ?

qunnoH
ghoghwIj HablI'vo' vIngeHta'

On 8 Nov 2016 4:31 pm, "SuStel" <sustel at trimboli.name> wrote:

> On 11/8/2016 2:47 AM, mayqel qunenoS wrote:
>
> mIp'av:
>
> Dochmey mI' sounds like a direct translation of "number of things." Perhaps Klingons use such a phrase, perhaps not.
>
>
> I used the {Dochmey mI'} in order to say "a number of things", because
> I read somewhere at the klingon wiki, that we can use the {mI'} this
> way. In fact here is the direct copy-paste from my notes:
>
> ----- quote start -----
> mI' number (of), quantity tlhInganpu' Hem mI' nIb an equal number of
> proud Klingons.
> ----- quote end -----
>
>
> I had to look this up. It's from the page "Revelations of new rules
> inside *paq'batlh.*" <http://www.klingonwiki.net/En/PaqbatlhNewRules>
>
> The phrase *Dochmey mI'* is talking about numbers, not things; *mI'* is
> the head noun. The phrase *number of things* is talking about things. In
> your text, you were interested in the things, of which there are a number,
> not in the things' numbers, how many things there are. *Dochmey mI'* is
> an overly literal attempt to translate an English colloquialism.
>
> --
> SuStelhttp://trimboli.name
>
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20161108/27da6a3b/attachment-0017.htm>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list