[tlhIngan Hol] Disturbing irregularities
Lieven
levinius at gmx.de
Tue Jun 21 02:07:45 PDT 2016
Am 21.06.2016 um 09:50 schrieb mayqel qunenoS:
> Recently, I assimilated 'oqranD "message to kronos" transcript, as
> this is found in klingonska.
It's also here:
www.klingonwiki.net/En/MessageToKronos
> While I was processing it, the following irregularities came up :
You are very easily confused by simple irregularities. How did you
manage to learn english? ;-)
> 1. {tera'vo' SarI'} "I hail you from Earth".
I'll leave this to other's opinion.
> 2. {'u' 'oH ghe'naQ pong}
> Obvious {-'e'} omission, on the last word of both sentences
Yes, that's true. Everyone can do a mistake once in a while, even Okrand
is not perfect. As a sidenote, Okrnd said that this text was prepared
and spoken late at night, so he was not concentrated enough.
> 3. {Marc Okrand jIH} "I am Marc Okrand"
> This sentence made my console light up like a christmas tree.
nope. This is absolutely correct. There's no problem in saying {mayqel
jIH} "I am Michael". Remember that in klingon, there are no articles,
soyou can translate as "A klingon" or just "Klingon". It's the english
that's strange.
Next, {SoH 'Iv} equals to {'Iv SoH}, both words can act as the verb.
> Because irregularities like the aforementioned ones confuse me, I
> chose to delete the "message from kronos", from my data banks.
You should not; it's the longest ever written and spoken speech by
Okrand. Just because President Obama said a mistake like "He don't" in
his speech, it does not mean he never spoke the whole thing.
--
Lieven L. Litaer
aka Quvar valer 'utlh
Grammarian of the KLI
http://www.facebook.com/Klingonteacher
http://www.klingonwiki.net
More information about the tlhIngan-Hol
mailing list