[tlhIngan Hol] Five Little Bunnies by Dan Yaccarino (Children's Book)
John R. Harness
cartweel at gmail.com
Wed Jul 6 23:28:29 PDT 2016
'oy', Under 9 I obviously forgot to delete an old version of a sentence. I
mean to go with {pem Hoch QImmey yIrtaH puqpu' 'ej reHtaH.}
--
Socialist Alternative <http://www.socialistalternative.org/>
Klingon Language Institute <http://www.kli.org/>
On Thu, Jul 7, 2016 at 1:11 AM, John R. Harness <cartweel at gmail.com> wrote:
> Thanks for your input everyone. Below a few comments I've pasted a new
> version incorporating most of your advice. I don't think I missed anything!
>
> re: yIr instead of Sop:
> This is weird in the book. Who eats Easter eggs, first of all? Even so,
> the image on the page shows a child eating either a live yellow bird or
> (more likely) candy like a "Peep" (which is bird-shaped), not one of the
> eggs. Thus I chose yIr because I thought it fit better, and one of the
> reasons I want to use books like these is because of the visual cues they
> give -- but this particular cue is misleading. Call it "An Interpretation
> of Five Little Bunnies by Dan Yaccarino."
>
> And,
>
> re: ghunchu'wI':
> "Are {ngIq QIm nguv} and {Hoch QIm nuv} singular? The prefix {lu-} would
> be called for if so."
> I can't quite tell if the object is singular or plural in these instances.
> (It is like a conversation SuStel and I were having on Facebook re: Hoch
> and how it works in a noun-noun phrase.) What do you all think I should go
> with?
>
> Far Away:
> I added {HopchoH} at the very end. I kind of like it. How otherwise could
> I get across the idea of them exiting the scene?
>
>
> 1. Five little bunnies went hippity hop.
>
> qettaH vagh Qa'Hom. mI'. Sup.
>
> 2. The first bunny said, "We're here! Let's stop!
>
> {mapawta’! mamevjaj!} jatlh Qa'Hom wa'DIch.
>
> 3. Let's hide Easter eggs. We all know how. We need to hurry. Let's start
> right now!"
>
> {QImmey nguv wISo'jaj. mIw wISovchu’ maH! wImoDnIS. DaH maruchjaj!}
>
> 4. The second bunny said, "We can hide a lot. I'll hide some in this
> flower pot."
>
> {QIm law' DISo'laH. chorvamDaq 'op vISo' jIH.} jatlh Qa'Hom cha'DIch.
>
> 5. The third bunny said, "The kids will find striped ones, spotted
> ones--every kind."
>
> {wov 'op 'ej Hurgh 'op. Segh law' SamlaH puqpu'.} jatlh Qa'Hom wejDIch.
>
> 6. The fourth bunny said, "Now the fun can start."
>
> {DaH taghlaH lop.} jatlh Qa'Hom loSDIch.
>
> 7. The fifth bunny said, "I love this part!"
>
> {Qujvam vImaSqu'!} jatlh Qa'Hom vaghDIch.
>
> 8. The kids found the Easter eggs one by one. The little bunnies said,
> "Our job is done!"
>
> ngIq QIm nguv luSamta’ puqpu'. {pItlh! rIn Qu'maj,} jatlh Hoch Qa'Hom.
>
> 9. The kids ate the eggs and played all day.
>
> QImmey yIr puqpu'. pem Hoch reHqu'.
>
> pem Hoch QImmey yIrtaH puqpu’ ‘ej reHtaH.
>
> 10. Then the five little bunnies hippity hopped away!
> ghIq qetqa' vagh Qa'Hom. mI'qa'! Supqa'! HopchoH!
>
>
>
>
> --
>
> Socialist Alternative <http://www.socialistalternative.org/>
> Klingon Language Institute <http://www.kli.org/>
>
> On Wed, Jul 6, 2016 at 2:02 PM, Michael Roney, Jr. <nahqun at gmail.com>
> wrote:
>
>> lutvam vIlaD.
>> lut Qoy puqloDwI'.
>> tIvqu'!
>>
>> mIllogh chenmoH neH.
>> paq chenmoH neH je.
>>
>>
>> ~naHQun
>>
>>
>> --
>> ~Michael Roney, Jr.
>> Freelance Translator
>> _______________________________________________
>> tlhIngan-Hol mailing list
>> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
>> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20160707/1ed1d930/attachment-0017.htm>
More information about the tlhIngan-Hol
mailing list