[tlhIngan Hol] noH

Lieven levinius at gmx.de
Wed Aug 10 05:37:20 PDT 2016

Am 10.08.2016 um 11:30 schrieb mayqel qunenoS:
> maj.
> So, how do I say : "I will judge (impartially examine) the accused in
> order to decide if he's guilty or not" ? Perhaps by the use of {nuD} ?
> Or is {nuD} only to be used in reference to doctors ? Or maybe {poj}
> is better ? Or is {poj} only to be used in reference to situations ?
> Perhaps {legh} ? Or is {legh} only to be used with reference to
> physical objects ?

You are mostly answering your questions yourself.

In general, most words we have must be understood literally and cannot 
be used for english "expression". For instance "see" is what you do with 
your eyes, even if in englsh one would say things like "that's the girl 
I've been seeing for two weeks" in the sense of "dating".

> Or is it even better to flush canon down the toilet, and use whatever
> I like most ?

That's the least useful suggestion. If you start using the words only in 
the way that you understand them, you will begin creating phrases that 
nobody understands. Just remember the "what will you have" situation in 
the restaurant.

You have learned Klingon basics in a very very fast time, almost as 
quick as nobody else has learned it, which is ery impressive. But now 
you have begun reacting like a confused robot who has received too much 
input which he cannot handle. Slow down, Data, or your circuits will 
burn due to overload. ;-)

Don't skip canon becaus you do not understand it or because it confuses 
you. Instead, slow down a bit, and read as much of canon, and also 
secondary literature like Hamlet, Gilgamesh, Tao Te Ching, etc. After 
some time you will begin to understand the words, and fin other 
solutions to translate things instead of browsing the dictionary. 
Actually, there are only very few words which are ambiguous and unclear.

Lieven L. Litaer
aka Quvar valer 'utlh
Grammarian of the KLI

More information about the tlhIngan-Hol mailing list